Advertisement
  lunes, 20 de mayo de 2013
CONFERENCIA SOBRE EL ESPAÑOL EN REPÚBLICA DOMINICANA PDF Imprimir E-Mail
Con el auspicio de la Academia Dominicana de la Lengua, la coordinadora de la Tertulia Lingüística de la Academia, María José Rincón, dictó una conferencia-taller sobre “El español en la República Dominicana”. La actividad se llevó a cabo ante la presencia de un nutrido público, integrado por académicos, intelectuales, maestros, estudiantes y personas interesadas en el conocimiento de la lengua española que mostraron su inquietud por ampliar sus conocimientos en torno al español dominicano.

  
La aseveración de nuestra lingüista y lexicógrafa, al afirmar que el hablante consciente aspira a dominar el español estándar para adaptar su herramienta lingüística a la situación comunicativa en la cual se encuentra, facilita su comprensión del idioma y su entendimiento con los hablantes. Según manifestaron algunos de los asistentes, la expositora realizó una explicación convincente de los fenómenos lingüísticos patentes en el español dominicano (compartido con otros hablantes de América), a saber: en el plano fonético-fonológico, el empleo del seseo, que consiste en el uso del archifonema S, para referirse indistintamente a los fonemas /s/c/z/; el yeísmo, igualación fonética de la Y con la  Ll, en “y”; la supresión o caída de la “d” intervocálica e, incluso, la supresión de la misma a final de sílaba como en “universidá”, “ciudá” o “caridá”.

   En el plano léxico-semántico, recordó las expresiones arcaicas, como el medieval “ello hay”, rasgo del español dominicano que Pedro Henríquez Ureña refiriera como parte del aire antiguo que distingue al lenguaje usado en República Dominicana. Igual ocurre con la doble negación: “Nosotros no vamos no”  o “Conmigo no cuentes no”. Otro fenómeno citado por María José Rincón fue la lateralización o cambio de /r/ por /l/, en palabras  como “hogal”, por “hogar” o “amol” por “amor”, característico del habla capitalina; mientras que en la región sureña del país ocurre lo inverso, es decir, el uso de R en lugar de L, ya que dicen “carnavar” por “carnaval” o “platanar” en lugar de “platanal”. En cambio, en la región centro-norte del país, la diptongación de la R y L final de sílaba, característico del habla cibaeña, como “engañai” por “engañar o “valoi” por “valor”, “veidad” por “verdad”.

   En el plano morfosintáctico, contó que muchos dominicanos alteran la terminación de la primera persona del plural de las formas verbales: “Nosotro´tábano´en la playa”, por “Nosotros estábamos en la playa” o "Ayer la vimo' cuando ‘íbano' pa' la e'cuela", por “Ayer la vimos cuando íbamos para la escuela”. Debido a que, según explicó la lingüista, la gente asocia inconscientemente “nos” con nosotros, amén de la supresión completa de una sílaba, en el primer ejemplo. Durante la actividad se distribuyó un material de apoyo que sintetizaba las informaciones ofrecidas por la académica Rincón, detalle que satisfizo al auditorio porque así podían repasar los puntos esenciales abordados en esta conferencia.

   Esta actividad lingüística forma parte del programa de divulgación y fortalecimiento de la lengua española que lleva a cabo la Academia Dominicana de la Lengua para motivar el conocimiento de nuestro código lingüístico y despertar la conciencia lingüística entre los dominicanos, conforme el plan de promoción cultural concebido por la dirección de esta corporación.

   María José Rincón, miembro numerario de esta institución y reconocida investigadora del español dominicano, también coordina el proyecto de confección del Diccionario de dominicanismos y la Tertulia Lingüística de la Academia Dominicana de la Lengua.  Santo Domingo, ADL, 14 de abril de 2012.
 
< Anterior   Siguiente >